Indriya

dyskusje i rozmowy

Moderator: Har-Dao

tomasz75
Posty: 12
Rejestracja: sob kwie 28, 2007 12:43
Lokalizacja: Szczecin

Indriya

Nieprzeczytany post autor: tomasz75 »

Witam, jestem tu po raz pierwszy i mam pytanie. Jak przetłumaczyć na Polski termin Indriya w sensie 22 Indriya (ang. Faculty):

6 Ayatana (podstaw)

1. Cakkhu (oko)
2. Sota (ucho)
3. Dhana (nos)
4. Jivha (język)
5. Kaya (ciało)
6. Mano (umysł)

Bhava (płeć)

7. Itthi (kobiecość)
8. Purisa (męskość)
9. Jivita (witalność)

5 Vedana (uczuć)

10. Sukha (przyjemność)
11. Dukkha (ból)
12. Somanassa (zadowolenie)
13. Domanassa (smutek)
14. Upekkha (obojętność)

5 Bala (mocy)

15. Saddha (wiara, pewność wynikająca ze zrozumienia)
16. Viriya (energia)
17. Sati (uważność)
18. Samadhi (koncentracja)
19. Panna (mądrość)

3 Szczególne Indriya

20. "Annatan-nassamit" Indriya (myśl: "Osiągnę zrozumienie tego co nieznane - Nibbana")
21. Annindriya (indriya najwyższej wiedzy)
22. Annatavindriya (indriya tego który osiągnął najwyższą wiedzę)

Pozdrowienia

Tomasz
Awatar użytkownika
piotr
ex Global Moderator
Posty: 3569
Rejestracja: pn cze 30, 2003 08:02
Płeć: mężczyzna
Tradycja: brak

Re: Indriya

Nieprzeczytany post autor: piotr »

Czołem Tomku,

witaj na forum. :) Mam pytanie skąd pochodzi ten podział na 22 indriya? W suttancie spotkałem się z podziałem na 5 indriya (identyczny z bala): wiara (saddhaa), energia (viriya), pamiętliwość (sati), skupienie (samaadhi), przenikliwość (pa~n~naa). Wtedy przetłumaczyłbym to jako zdolności.

Pozdrawiam,
Piotr
tomasz75
Posty: 12
Rejestracja: sob kwie 28, 2007 12:43
Lokalizacja: Szczecin

Re: Indriya

Nieprzeczytany post autor: tomasz75 »

Próbowałem czytać komentarz (lub może streszczenie) do Patthana, Związki Warunkujące (jeżeli dobrze tłumaczę) - ostatniej z siedmiu części Abhidhammy. Podobno pomaga w intelektualnym zrozumieniu bezjaźniowości.

Znalazlem te teksty w internecie na stronach: http://www.ubakhin.com/ledi/MANUAL02.html oraz http://www.dhammastudy.com/Conditions.html.

Jednen z dwudziestu czterech związków to Warunek Indriya (Indriya-Paccayo). I tam podawany jest ten podział, który podobno pochodzi z Visuddhimaggi.

Próbuję to dla siebie tłumaczyć na Polski, żeby łatwiej zrozumieć. :? Na Angielski Indriya jest tłumaczona jako Faculty, ale to mi nic nie mówi. Stąd moje pytanie. :|

Tomasz
Awatar użytkownika
piotr
ex Global Moderator
Posty: 3569
Rejestracja: pn cze 30, 2003 08:02
Płeć: mężczyzna
Tradycja: brak

Re: Indriya

Nieprzeczytany post autor: piotr »

Witaj,

może pomocna będzie Ci definicja z PTS Dictionary:

http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/philol ... :3218.pali

Pozdrawiam,
Piotr
Agrios
Posty: 318
Rejestracja: sob paź 18, 2003 19:30

Re: Indriya

Nieprzeczytany post autor: Agrios »

tomasz75,

a jak po polsku bedzie ta umiejetnosc ktora sie wyrozniaja dobrzy szefowie?
to beda indriya.

usciski,
A.
***
tomasz75
Posty: 12
Rejestracja: sob kwie 28, 2007 12:43
Lokalizacja: Szczecin

Indriya

Nieprzeczytany post autor: tomasz75 »

Dziękuję Panie Piotrze. Słownik rzeczywiście bardzo pomocny. Moje pytanie nie było zbyt dobre skoro Indriya pochodzi od boga Indry.

Cecha dobrego szefa? ... Może rzeczywiście władza? :?

Pozdrowienia

Tomasz
Awatar użytkownika
piotr
ex Global Moderator
Posty: 3569
Rejestracja: pn cze 30, 2003 08:02
Płeć: mężczyzna
Tradycja: brak

Re: Indriya

Nieprzeczytany post autor: piotr »

Witaj Panie Tomaszu,
tomasz75 pisze:Moje pytanie nie było zbyt dobre skoro Indriya pochodzi od boga Indry.
to jest tylko jedno specyficzne znaczenie tego terminu jako przymiotnika. W innym wypadku znaczy on zdolność.

Pozdrawiam,
Pan Piotr
tomasz75
Posty: 12
Rejestracja: sob kwie 28, 2007 12:43
Lokalizacja: Szczecin

Indriya

Nieprzeczytany post autor: tomasz75 »

Ok, Dziękuję Piotrze.

Tomasz :)
ODPOWIEDZ

Wróć do „Buddyzm Theravada”