pawellt pisze:atiati pisze:pawellt pisze:
Tak jak ktoś wcześniej powiedział, to wszystko służy wyjaśnieniu poglądu dzogczen.
Ale w jaki sposób wyjaśnieniu poglądu Dzogczen służy stwierdzenie, że "Sutra względną prawdę nazywa samsarą. W sutrach wyrzekamy się względnego stanu i dążymy do stanu absolutnego", skoro nie jest to prawda? Dlaczego bez tego typu zniekształceń potrafi przekazać pogląd dzogczen Njoszul Khenpo Rinpocze?
Cześć.
A w jaki sposób przekazuje nauki Njoszul Khenpo Rinpocze?
W wypadku tego konkretnego cytatu chodzi o postawę praktykującego ścieżkę sutr - jest to ścieżka wyrzeczenia. Metoda pracy z własnym względnym stanem - tego między innymi dotyczy ten komentarz.
Jak sam napisałeś, doświadcza się że samsara i nirwana są puste i jest to pełne urzeczywistnienie wg. pradżniaparamity.
Wg poglądu dzogczen to nie jest pełne urzeczywistnienie. Nie jest to również pełne urzeczywistnienie według poglądu tantry. Przy tym, pogląd tantry i dzogczen również różnią się między sobą, wyjaśnia to dogłębnie nie tylko Chogyal Nakhai Norbu, ale również Lopon Tenzin Namdak (w książce 'Nauki Dzogczen Bonpo', dostępna po angielsku publicznie i po polsku w wyd. wewnętrznym Związku Garuda).
Co do madjamiki, również Lopon komentuje różnice między tym poglądem a poglądem dzogczen.
Zdanie które przytoczyłeś (pierwotna czystość stanowi pogląd dzogczen) to najprawdopodobniej interpretacja poglądu dzogczen z perspektywy madjamiki, która go nie odrzuca (dzogczen był także odrzucany w Tybecie); nie jest to poprawne stwierdzenie z perspektywy dzogczen, gdyż poglądem dzogczen jest nierozdzielność jermed pierwotnej czystości i spontanicznego powstawania, kadag i lhundrub.
Co do klasyfikacji theravady jako nauk hinajany, wg 'Cennej Wazy' prawdziwe znaczenie teminó hinajana i mahajana jest następujące:
praktykujący hinajanę bazują głównie na pierwszym obrocie kołem Dharmy przez Buddę i stosują moralną dyscyplinę aby nie krzywdzić innych, natomiast praktykujący mahajanę bazują na drugimi trzecim obrocie kołem Dharmy przez Buddę i stosują głównie podstawę celowego działania ukierunkowanego na pożytek innych.
Cytat na ten temat z nauk z otwartego webcastu 'Małego Ukrytego Zbioru' Buddhagupty:
Czogjal Namkhai Nobu pisze:
Np. słowo dharma: jest to także słowo z sanskrytu, jego znaczenie to "wszystkie zjawiska". To znaczy "cała egzystencja". Ale również nauki Buddy Śakjamuni nazywają się Dharma. Dla przykładu podążamy za dharmą, studiujemy dharmę, w tym kontekście nie możemy powiedzieć, że studiujemy wszystkie zjawiska, albo że wykonujemy praktykę wszystkich zjawisk. (...)
Dlaczego nauki Buddy nazywają się Dharma?
Dlatego że jeśli zrozumiemy prawdziwy sens nauk Buddy, możemy wówczas zrozumieć wszystkie zjawiska. Gdybyśmy chcieli studiować wszystkie zjawiska, potrzebowalibyśmy wielu wcieleń ale i tak nigdy byśmy nie skończyli. Dlatego powodu, pokazując wartość nauk Buddy, w naukach Dzogchen mamy słyne powiedzenie "jeśli zrozumiesz jedno, zrozumiesz wszystkie". To jest istota nauk Buddy. Z tego powodu nazywa się je Dharma. Ale w wielu innych kontekstach znaczenie tego słowa będzie "wszystkie zjawiska".
Kiedy w naukach Buddy uczymy się "Jaki jest rzeczywisty stan wszystkich zjawisk?", to dowiadujemy się że jest nim ta słynna śunjata, pustka; oznacza to że nie istnieje nic konkretnego. Tak przedstawia się esencja w naukach sutr.
W szczególności, w naukach sutr wyróżnia się dwa poziomy, dwa pojazdy: mówi się pojazdy do podróży do ostatecznego celu jakim jest całkowita realizacja. Jeśli mamy pojazd możemy podróżować gdzieś i dostać się tam szybciej i dokładnie tam gdzie chcemy, dlatego mówi się na nie "pojazd". Również jeśli spojrzysz na symbol Dharmy, czyli dharmachakra, zobaczysz że jest nim koło - to również jest koło pojazdu. Dlatego mówimy w tym kontekście o pojazdach.
Tak więc są dwa niższe pojazdy na poziomie nauczania sutry, wyższy z nich nazywa się mahajana a niższy hinajana. W obecnych czasach jest mnóstwo wyznawców hinajany i ich szkoły i tradycje nazywają się theravada i wiele osób uważa, że powiedzieć hinajana to to samo co powiedzieć theravada, ale to nie jest w ten sposób: theravada jest jednym z wielu strumieni w obrębie hinajany. Po tym jak Budda zamanifestował paranirvanę, co oznacza: po tym jak Budda zamanifestował śmierć, śmierć w sanskrycie nazywa się paranirvana, przejście poza cierpienie - takie jest znaczenie - tak więc wówczas uczniowie Buddy Śakjamuniego starali się zachować i kontynuować jego nauki. Jednak nie mogli się między sobą zgodzić, jedni uważali że Budda nauczał w jeden sposób, a drudzy że w inny, dyskutowali między sobą na ten temat i na końcu rozdzielili się i podzielili nauki Buddy na 18 różnych szkół. W czasach Buddy były tylko nauki Buddy, Budda nigdy nie zaczął żadnej szkoły, jednak potem nasze ograniczenia spowodowały to co się stało. Na tym przykładzie możemy zrozumieć, że to nie jest główny punkt nauk. Jeśli naprawdę rozumiemy sens nauk i naprawdę stosujemy te nauki, to nie ma wówczas powodu dla tego rodzaju ograniczeń. Ludzie rozumieją coś z nauk ale w tym smym momencie jest dostatecznie dużo ograniczeń i to powoduje rozijanie się szkół, tradycji itp., jak te 18 szkół hinayany.
Również w Tybecie istnieją nauki hinayany, jakkolwiek są one zintegrowane z naukami vajrayany. W tybecie jest bardzo wiele klasztorów, wiele mnichów i mniszek i wszyscy oni podążają za ślubowaniami itd., więc podążają za naukami hinayany, ale nie jst to theravada tylko oddzielny nurt który rozwinął się w Tybecie.
Istotą hinayany jest osiągnięcie na końcu pustki, ponieważ prawdziwą naturą wszystkich zjawisk jest pustka, takie jest wyjaśnienie Buddy. Jednak w czasach Buddy wśród jego uczniów było wielu uczonych z różnych tradycji, np. z wielu hinduskich tradycji, to nie były osoby które przyszły pierwszy raz czegoś się dowiedzieć tylko raczej już wiedziały wiele rzeczy i z powodu swojej wiedzy i różnego zrozumienia było im bardzo ciężko naprawdę zrozumieć, doświadczyć pustki, śunjaty. Dlatego kiedy mówimy o pustce w naukach hinayany, mówimy o niej na dwa sposoby: o braku jaźni (ego) indywidualnej osoby oraz o braku jaźni (ego) wszystkich zjawisk, wszystkich dharm. Głębsze zrozumienie i wiedza tyczą się pustki indywidualnej osoby, jednak kiedy studenci hinayany dowiadują się o pustce wszystkich przejawień, wówczas mają pewne wątpliwości lub ograniczenia które sprawiają że nie poznają w pełni pustki. To stanowi korzeń różnicy pomiędzy mahayaną i hinayaną, jednak zarówno praktykujący oba wozy hinayany, jak i mahajanę wykonują praktykę Buddy i podążają za dharmą Buddy, mimo występujących między nimi różnic.
Nie do końca jest tak:
pawellt pisze:iwanxxx pisze:@pawellt
Według mnie z tej tradycji wynika zapał Namkhaia Norbu Rinpocze do klasyfikacji innych szkół, o który w kółko ludzie naparzają się na zagranicznych forach (u nas chyba za mało jest w necie członków jego sangi). Te klasyfikacje są stworzone po to, żeby Dzogczen ustawić na szczycie najlepszych, najprawdziwszych nauk przez co są krzywdzące dla innych szkół. Najlepiej potraktować to po prostu jako sposób przedstawienia właściwego poglądu Dzogczen a wiedzę o madhyamace czy theravadzie czerpać u źródeł.
Pzdr
Piotr
Dzięki Piotr. W zasadzie pocieszyłeś mnie trochę, bo po niektórych "klasyfikacjach" i wyjaśnieniach Namkhaia Norbu Rinpocze dotyczących sutr, czy np. zen zaczynałem mieć wątpliwości czy reszta przypadkiem nie jest również trochę naciągana.. Faktycznie najlepiej skupić się na tym, co Norbu Rinpocze pisze na temat Dzogczen i darować sobie Jego wyjaśnienia dotyczące Zen, Theravady czy przekazu zawartego w sutrach.
pozdrawiam,
Paweł
Kiedy Sasza Pubants był w Łodzi z naukami nt. 'Cennej Wazy' powiedział, że jeśli nie rozumie się wyjaśnień na temat innych poglądów i ich różnic z poglądem dzogczen tak jak są one przedstawione w naukach dzogczen, to nie rozumie się czegoś bardzo konkretnego w przekazie od nauczyciela.
Dla przykładu sam rdzenny tekst tantry Dzogczen Semde Kunjed Gyalpo (Król który stwarza wszystko) zawiera wyjaśnienie pozostałych poglądów, w jaki sposób powstają one z prawdziwego stanu i w jaki sposób mijają się ze zrozumieniem jakie jest w Ati Jodze (synonim dzogczen). To nie oznacza, że one są błędne czy gorsze. Patrząc z perspektywy dzogczen, są one niższe, ponieważ zrozumienie w nich zawarte nie jest pełne.
Niebo nie jest niebieskie, kolor z powodu atmosfery ziemskiej, z Księżyca nie ma koloru niebieskiego.
'a a ha sha sa ma
Heaven holds a place for those who pray
When all are one and one is all To be a rock and not to roll